دوشنبه, ۲۷ آبان ۱۳۹۸

اخرین اخبار تحصیلی و دانشگاهی

اداره مهاجرت آلمان پذیرش پناهجویان کلیسا را رد کرده است

Church asylum seekers

 

اداره مهاجرت آلمان پذیرش پناهجویان کلیسا را رد کرده است


اداره مهاجرت و پناهندگی آلمان (Bamf) اداره مهاجرت آلمان تقریبا به پرونده همه کسانی که در کلیسا پناه گرفته‌اند، جواب منفی داده است. بیلان این اداره در چهار ماهه نخست سال ۲۰۱۹، دو مورد قبولی و ۱۴۵ مورد مردودی است.

از ژانویه تا آخر آوریل ۲۰۱۹ تنها دو نفر در آلمان با پناه بردن به کلیسا توانسته‌اند پناهندگی بگیرند. این پاسخی است که دولت آلمان به سوال فراکسیون حزب چپ داده و در روزنامه "فونکه مدین گروپه" منتشر شده است. در این بازه زمانی، اداره فدرال مهاجرت و پناهندگی، ۱۴۵ تقاضای پناهندگی کسانی را که به کلیسا پناه برده بودند، رد کرده است. این آمار نشان می‌دهد که در سال جاری تنها ۴/ ۱ درصد پرونده‌ها و تقاضاهای پناهجویان کلیسا مورد قبول واقع شده‌اند. در سال ۲۰۱۸ نرخ پذیرفته شدگان حدود ۱۲ درصد بود.متقاضیان پناهندگی که اقامت قانونی نگرفته‌ یا پرونده‌شان در بررسی‌های مقدماتی رد شده،با رفتن به کلیساها می‌کوشند از خطر اخراج در امان بمانند و شانس پذیرش خود را دوباره بیازمایند.پناهندگی به کلیساها در چهار ماهه نخست سال جاری میلادی ۲۵۰ مورد و در سال قبل ۱۵۲۰ مورد گزارش شده است. جوامع کلیسایی آلمان کمک به آوارگان وپناهجویان را یک وظیفه دینی و آموزه کتاب مقدس می‌دانند. ادارات رسمی این کشور نیز در عمل نسبت به پناهندگی به کلیسا بردباری نشان داده و به زور متوسل نمی‌شوند، اما تاکید می‌کنند که کلیسا فاقد مصونیت حقوقی است و هر آینه می‌توان کسی را که در آنپناه گرفته، به حکم قانون اخراج کرد.موضوع به توافق‌نامه‌ای بر می‌گردد که بین اداره مهاجرت و کلیساهای آلمان امضا شده و در آن آمده است که دولت پناهندگی در کلیسا را تحمل می‌کند اما متقابلا انتظار دارد که جوامع کلیسایی با مسئولان رسیدگی به پرونده‌هایپناهجویان همکاری داشته باشند و درباره پیشینه و سوالات مربوط به آنها اطلاعات لازم را بدهند.تغییر قانون و ریزش تقاضاها در تابستان گذشته، وزارت کشور آلمان مقررات مربوط به متقاضیانی را که در پناه کلیسا قرار می‌گرفتند، تغییر داد. پس از اینتصمیم و به دلیل طولانی‌تر شدن دوران بلاتکلیفی، آمار پناهجویان کلیسا روندی نزولی یافت و نصف شد.پیش از این تغییر، پناهجویانی که در پناه کلیساها قرار داشتند، از مهلتی شش ماهه سود می‌بردند تا آلمان سرانجام آنها را بپذیرد اما افزایش این مهلت به ۱۸ ماه کار آنهارا سخت‌تر کرده زیرا طولانی شدن این مدت به منزله طولانی شدن دوران انتظار و بلاتکلیفی است.بسیاری از پرونده‌‌های "پناهجویان کلیسا" شامل قانون دوبلین می‌شود؛ قانونی که در همه کشورهای اتحادیه اروپا لازم‌الاجراست و طبق آن هر پناهجو باید در همان اولینکشوری که وارد شده، تقاضای پناهندگی دهد. آلمان می‌تواند این گروه از پناهجویان را ظرف شش ماه به سایر کشورهای اروپایی پس بفرستد وگرنه باید مسئولیت پذیرش آنها را تقبل کند.در ژانویه سال ۲۰۱۹ یک جوان ۲۷ ساله ایرانی که مسیحی شده و از ده مال قبل در کلیسای پروتستان زولینگن بست نشسته بود، با حمایت کشیش و گروهی از اعضای کلیسا، از خطر اخراج نجات یافت.

منبع : سایت دویچه وله

قطع اعزام دانشجو به خارج توسط وزارت علوم !

در خبری که توسط وزیر علوم ایران در روز گذشته منتشر شد، خبر از «قطع اعزام دانشجو به خارج توسط وزارت علوم در سال جاری» نوشته شده است!

لازم به ذکر است که این خبر مربوط به افرادی است که برای فرصت های مطالعاتی و یا بورسیه توسط وزارت علوم و به حمایت مالی وزارت علوم به کشورهای دیگر اعزام می شوند. لذا هیچ ارتباطی به اعزام دانشجویانی که با هزینه شخصی و بطور آزاد اعزام می شوند، ندارد


متن کامل خبر که درخبرگزاری ایسنا منتشر شده است را در زیر می توانید مطالعه نمائید

نسخه قابل چاپ اعزام دائمی دانشجو.

کانال تلگرام موسسه سروش دانش پرشین

کانال تلگرام موسسه سروش دانش پرشین

سلام و عرض ادب خدمت تمامی بازدیدکنندگان و علاقه مندان تحصیل در خارج از کشور 

همواره متقاضیان تحصیل در خارج از کشور با افزایش همراه بوده و عزیزان با گستردگی اطلاعات روبرو هستند و طی تماس های مکرری که داشته ایم, تصمیم گرفتیم جهت سهولت دسترسی به اطلاعات و اخبار، کانال رسمی سایت را در نرم افزار محبوب تلگرام راه اندازی کنیم.

در کانال تلگرام چه چیز هایی منتشر می شود: 

در این کانال مطالبی از سایت و خبرهایی در زمینه تحصیل از جمله: اطلاعات در مورد نحوه پذیرش, نمونه پذیرش های اخذ شده, معرفی آزمون های زبان و هر آنچه که در زمینه تحصیل در خارج از کشور با آن روبرو می شوید منتشر خواهد شد.
چگونه در کانال عضو شویم

جهت عضویت در کانال تلگرام تحصیل در خارج, ابتدا بر روی لینک زیر کلیک کنید و سپس بر روی کلید Join در پایین صفحه نمایشگر خود کلیک کنید. همچنین برای ورود به کانال می توانید بر روی تصویر تلگرام در گوشه سمت راست صفحه استفادکنید.
وقت مشاوره و ارزشیابی مدرک تحصیلی جهت بررسی در دانشگاه های اروپایی و آمریکایی در

کانال تلگرام موسسه سروش دانش پرشین
شماره تلگرام موسسه برای ارسال مدارک و یا مطرح کردن سئوالات 09100615398

 

انقلاب در نظام آموزشی فنلاند

انقلاب در نظام آموزشی فنلاند

نظام آموزشی فنلاند، یکی از موفق ترین نظام های آموزشی در جهان است. با این حال مسئولان آموزشی در فنلاند می خواهند نظام آموزشی را تغییر دهند. و تصمیم بر این است تا دروس موضوعی و میان رشته ای جایگزین دروس سنتی شوند.

دانش‌آموزی در برابر تخته سیاه

همیشه نام فنلاند در بالاترین و موفق ترین و پیشروترین نظام های آموزشی درخشیده است. موفقیت دانش‌آموزان فنلاندی در میان کشورهای عضو سازمان همکاری و توسعه اقتصادی OECD و در آزمون‌های جهانی از جمله PISA (برنامه بین‌المللی ارزشیابی دانش‌آموزان) نشان از کارآمدی نظام آموزشی‌ای دارد که کودکان و نوجوانان فنلاندی در آن پرورش یافته‌اند.

فنلاند از سال ۲۰۰۰ با درخشش در آزمون بین‌المللی PISA، نگاه تمام سیاست‌گذاران نظام‌های آموزشی در اروپا را به خود خیره کرد. نام این کشور در مقایسه‌‌ای جهانی از نظر نظام‌های آموزشی همیشه در میان ۱۰ کشور برتر به چشم می‌خورد. سال‌هاست که شهرت جهانی فنلاند تمامی کشورهای دنیا را وادار به تحلیل و تجزیه برای یافتن راز موفقیت این کشور کوچک در امر آموزش کرده است.

نبود آزمون‌های استاندارد برای همه‌‌ی کودکان، استقلال مدارس در برنامه‌های آموزشی، نبود سیستم نمره‌دهی در سطوح ابتدایی و بالاخره تاکید برهمکاری و کار گروهی به جای رقابت، دلایلی هستند که معمولا در تجزیه و تحلیل موفقیت نظام آموزشی فنلاند به آن برمی‌خوریم.

به‌رغم همه این موفقیت‌ها، ماریو کیلونن Marjo Kyllonen ، رئیس سازمان آموزش و پرورش فنلاند، نظام آموزشی مدارس را قدیمی می‌داند و معتقد است روش‌های آموزشی فنلاند به آغاز قرن ۱۹ میلادی بازمی‌گردند. رئیس آموزش و پرورش فنلاند می‌گوید اما: «نیازمندی‌های [امروز] فرق کرده است و ما به نظامی آموزشی متناسب قرن ۲۱ احتیاج داریم.»

دست‌اندرکاران و تصمیم‌گیران نظام آموزشی فنلاند به این موفقیت‌ها بسنده نکرده‌اند و دست به تغییری انقلابی زده‌اند. قرار است در آینده در مدارس این کشور دیگر درسی به نام فیزیک یا کلاسی تنها مختص شیمی وجود نداشته باشد، مرز میان رشته‌های درسی سیال شود و دانش‌آموزان نقش بیشتری در تعیین مواد درسی و مهارت‌هایی که می‌خواهند بیاموزند، ایفا کنند. اصلاح نظام آموزشی فنلاند قرار است از ماه اوت سال ۲۰۱۷ اجرایی شود.
دانش‌آموز به تخته سیاهی که روی آن PISA نوشته شده می‌نگرد

در آزمون بین‌المللی ارزیابی دانش‌آموزان (PISA) تاکنون در کنار فنلاند کشورهای دیگری مانند کره جنوبی، استرالیا، نیوزیلند و هنگ‌کنگ بهترین نتایج را به خود اختصاص داده‌اند

در اصلاحات پیش‌رو قرار است در نظام آموزشی فنلاند مواد درسی سنتی و معمول کنار گذاشته شده و دیگر دروس مانند شیمی، ریاضی، جغرافی یا تاریخ تدریس نشود. با متوقف کردن تدریس رشته‌های سنتی، دروس موضوعی و میان‌رشته‌ای جایگزین آنها می‌شود.

برای مثال اگر دانش‌آموزان درس “کار یا مدیریت در کافه تریا” را انتخاب کنند، مجموعه‌ای از دانش‌ها و مهارت‌های گوناگون را فرا می‌گیرند. در این درس رشته‌هایی مانند زبان انگلیسی، مدیریت و حسابداری و مهارت‌های ارتباطی آموزش داده می‌شوند.

یکی از آموزگاران مدارس هلسینکی در مصاحبه با سایت اشپیگل و با تاکید بر اینکه زندگی فقط ریاضی و فیزیک نیست، می‌گوید که بزرگترین تغییر این خواهد بود که “دیگر این مواد درسی نیستند که در مرکز توجه قرار می‌گیرند” بلکه “مجموعه مهارت‌هایی” که دانش‌آموزان باید بیاموزند مهم هستند.

نظام جدید آموزشی برای دانش‌آموزان از سن ۱۶ سال ارائه می‌شود. هدف اصلی این تغییر این است که دانش‌آموزان خودشان موضوع یا پدیده‌ای را که می‌خواهند در آن آموزش ببینند، با توجه به برنامه‌ها و اهداف خود برای آینده و همچنین توانایی‌هایشان برگزینند.

ارتباط سنتی آموزگار – شاگرد نیز تغییر خواهد کرد. دانش‌آموزان دیگر قرار نیست ساعت‌های طولانی پشت میز خود با نگرانی در انتظار لحظه‌ای باشند که آموزگار صدایشان بزند. دانش‌آموزان به جای کار انفرادی به سمت کار گروهی در گروه‌های کوچک برای بحث و تبادل نظر تا یافتن راه حل تشویق می‌شوند.

در اصلاحات آموزشی جدید نیاز به همکاری تنگاتنگ میان آموزگاران در رشته‌های گوناگون هست. فنلاند هم اکنون آموزش آموزگاران برای کسب مهارت‌های میان‌رشته‌ای را آغاز کرده است.

راهنمای ترجمه رسمی

راهنمای ترجمه رسمی

راهنمای ارجاع کار به مترجمان رسمی و دارالترجمه ها
برخی اطلاعات سودمند برای متقاضیان استفاده از خدمات مترجمان رسمی و دارالترجمه های رسمی
1- بین 4 تا 8 روز برای ترجمه و تائید اسناد و مدارک باید زمان در نظر گرفته شود.
نکته : اخذ برخی گواهی ها مانند گواهی عدم سوءپیشینه به دو تا سه هفته زمان نیاز دارد.

2- اصل کلیه اسناد و مدارکی که نیاز به ترجمه دارند را به همراه داشته باشید. ضمنا” اصل اسناد و مدارک شما جهت اخذ تائیدیه به دادگستری و وزارت امور خارجه ارسال می گردد و لذا در این مدت نمی توانید آنها را جهت انجام سایر کارهای اداری از دارالترجمه ها پس بگیرید.
نکته : نوع اسناد و مدارکی که قرار است ترجمه شوند و تعداد نسخه های لازم را از مرجعی که قرار است ترجمه ها را به آن تحویل دهید سوال کنید تا متحمل هزینه های اضافی نشوید.
نکته : تائید برخی اسناد و مدارک توسط دادگستری یا وزارت امور خارجه مستلزم آن است که قبلا” سند یا مدرک به تائید مرجع صادرکننده رسیده باشد. برای کسب اطلاعات بیشتر در این خصوص مترجم رسمی یا همکاران او شما را راهنمائی خواهند کرد.
نکته : مترجم رسمی مجاز نیست کلمه ای را درترجمه حذف یا اضافه کند .لذا با مراجعه به مرجع صادرکننده سند یا مدرک ، از قبل اشتباهات آن را رفع کنید.
3- هجی (spelling) کلیه اسامی خاص ( اعم از نام افراد یا شرکت ها) را دقیق و خوانا یادداشت کنید و به همراه اسناد و مدارک به متصدی دارالترجمه تحویل دهید. هجی اسامی افراد باید دقیقا” مطابق با هجی به کار رفته در گذرنامه آنها ،و اسامی شرکت ها نیز باید با توجه به هجی به کار رفته در سربرگ ، کارت بازرگانی ، یا سایت شرکت نوشته شود. برای اطمینان بیشتر کپی گذرنامه خود و دیگر افرادی که قرار است مدارکشان ترجمه شود را به دارالترجمه تحویل دهید.
4- قبل از تحویل اسناد و مدارک خود به دارالترجمه ، با مرجعی که قرار است ترجمه را دریافت کند تماس بگیرید و ببینید چه نوع تائیدیه ای را لازم دارد ( با مهروامضای مترجم رسمی ، با تائیددادگستری یا وزارت امور خارجه ) . نکته : دارالترجمه ها هیچ مسئولیتی در قبال عدم تائید مدارک از سوی دادگستری یا وزارت امور خارجه ندارند .
نکته : مدارکی که از زبان فارسی به زبان خارجی ترجمه می شوند باید ابتدا به تائید دادگستری و سپس به تائید وزارت خارجه برسند . در مورد مدراک خارجی روال کار برعکس است . یعنی مدرک خارجی باید ابتدا توسط وزارت امور خارجه تائید و پس از ترجمه توسط مترجم رسمی بر روی سر برگ قوه قضائیه به تائید دادگستری برسد. تائید وزارت امور خارجه منوط به تائید مدرک توسط کنسولگری ایران در کشور خارجی یا تائید سفارت کشور خارجی در تهران است .
5- هنگام تحویل دادن مدارک به متصدی دارالترجمه حتما قبض رسید دریافت کنید. نام و تعداد اسناد و مدارک شما باید به دقت در رسید مذکور درج شده باشد.
نکته: در حفظ و نگهداری رسید دارالترجمه ها دقت کنید. معمولا” دارالترجمه ها اسناد و مدارک را به آورنده قبض تحویل می دهند. لذا در صورتی که قبض رسید را گم کردید ، بلافاصله موضوع را به دارالترجمه اطلاع دهید. زمانی که دارالترجمه رسید را دریافت می کند ( حتی اگر رسید توسط شخصی غیر از شما به دارالترجمه تحویل شود) دیگر مسئولیتی در قبال شما نخواهد داشت .
6- هنگام تحویل گرفتن ترجمه اسناد و مدارک خود از دارالترجمه حتما” نوع و تعداد اصل اسناد و مدارک و تعداد نسخه های ترجمه شده را به دقت کنترل کنید . زمانی که رسید را به دارالترجمه تحویل می دهید به منزله آن است که کلیه اسناد و مدارک خود را به همراه ترجمه آنها دریافت نموده اید.
7- هنگام تحویل گرفتن ترجمه مدارک خود از دارالترجمه حتما” هجی اسامی خاص ، تاریخ تولدها ، شماره ها ، و اعداد و ارقام را به دقت کنترل کنید. در صورت وجود هر گونه اشتباه موارد را به اطلاع متصدی مربوطه برسانید تا جهت رفع اشکال اقدام نماید.


شرایط تائید اسناد و مدارک :
1- به طور کلی اسناد و مدارک ارجاعی به دارالترجمه ها باید فاقد قلم خوردگی و ممهور به مهر مرجع اصلی صادر کننده سند یا مدرک باشند ، در غیراینصورت به تائید دادگستری و وزارت امور خارجه نخواهند رسید. به عنوان مثال ، دانشنامه کارشناسی صادره از سوی دانشگاههای دولتی باید علاوه بر مهر دانشگاه مربوطه ، به تائید وزارت علوم نیز برسد و کلیه مدارک مقاطع مختلف تحصیلی اعم از ابتدائی ، راهنمائی ، متوسطه و پیش دانشگاهی ، باید علاوه بر داشتن مهر و امضای آموزشگاه مربوطه ، توسط اداره آموزش و پرورش منطقه نیز تائید شده باشد.
2- اسنادی که در دفترخانه های اسناد رسمی تنظیم شده اند باید ممهور به مهر دفترخانه باشند . گاه ترجمه و تائید این اسناد مستلزم ارائه سند یا مدرک دیگری است که “سند ضمیمه ” نامیده می شود . به عنوان مثال ، ترجمه سند ازدواج مستلزم ارائه شناسنامه یکی از طرفین است.
آدرس و تلفن برخی مراکز تائید مدارک :
توجه : قبل از مراجعه به مراکز زیر حتما” با آنها تماس بگیرید و آدرس ، مدارک ، یا وجه نقدی که باید برای تائید مدارک خود به همراه داشته باشید را چک کنید.


مدارک دانشگاهی
الف: دانشگاههای دولتی 1- رشته های غیر پزشکی :
تائید وزارت علوم ، نشانی: شهرک غرب ، میدان صنعت ، بلوار انقلاب ، خیابان هرمزان ، نبش خیابان پیروزان جنوبی تلفن: 6- 82231000
2- رشته های پزشکی :
تائید وزارت بهداشت ، نشانی: شهرک غرب ، بلوار فرحزادی ، ایوانک غربی ، جنب دبیرستان ابوریحان ، تلفن: 88363560
ب –دانشگاه آزاد :
1- رشته های غیر پزشکی
تائید سازمان مرکزی دانشگاه آزاد ، نشانی: پاسداران ، نیستان نهم تلفن : 22582778 72- 22588167
2- رشته های پزشکی و پیراپزشکی
تائید وزارت بهداشت ، نشانی: شهرک غرب ، بلوار فرحزادی ، ایوانک غربی ، جنب دبیرستان ابوریحان ، تلفن: 88363560
نسخه ها و گواهی های پزشکی :
تائید سازمان نظام پزشکی، انتهای کارگر شمالی ، روبروی کوی دانشگاه ، خیابان شانزدهم ، پلاک 6 تلفن: 84130
آدرس دفاتر ترجمه رسمی تهران

لیست موسسات اعزام دانشجو

لیست موسسات اعزام دانشجو

 چرا از خدمات موسسه سروش دانش پرشین استفاده کنیم؟

لیست موسسات مجاز اعزام دانشجو مورد تایید وزارت علوم بر طبق آخرین یروز رسانی ها در این صفحه قرار می گیرد:

آخرین بروزرسانی خرداد ۱۳۹۶ می باشد.

این لیست توسط وزارت علوم و به صورت ماهانه یا چند ماه یکبار بروزرسانی می شود و تنها موسسات اعزام دانشجویی که از نظر وزارت علوم ایران مجوز آن ها تمدید شده است در این لیست قرار گرفته که می توانید دانلود نمایید.

لیست موسسات اعزام دانشجو خردادماه۹۶
موسسه سروش دانش پرشین در شماره ۱۰۴ این لیست قرار دارد.

جهت امور مشاوره و راهنمایی با شماره تلفن های ۰۲۱۲۲۷۵۴۵۶۶ و ۰۲۱۲۲۷۵۳۱۸۱ تماس بگیرید. همچنین درصورتیکه تمایل دارید تا ما با شما تماس بگیریم می توانید با تکمیل نمودن فرم مشاوره و ارسال آن برای ما، کارشناسان در کمترین زمان ممکن با شما تماس خواهند گرفت.

فرم ارتباط با ما

اطلاعات تماس با ما

موسسه سروش دانش پرشین

آدرس: تهران، میدان قدس، ابتدای خیابان باهنر، بعد از شهرداری منطقه 1 کوچه نوری، پلاک 9 واحد 2

تلفن: 02122754566 - 02122753181

ایمیل: sdp1390@gmail.com

ساعت کاری: شنبه تا چهارشنبه از ساعت 9.30 الی 18 پنجشنبه ها از ساعت 9.30 الی 14

ما اینجا هستیم